sexta-feira, 19 de novembro de 2010

O artigo, esse desconhecido

Se você um dia decidir estudar russo, provavelmente uma característica curiosa chamará a sua atenção nas primeiras aulas que você fizer. A língua russa não possui artigos, nem definidos, nem indefinidos. Em português, eles abundam: só nas primeiras duas frases desse post foram cinco artigos.

Mas o que é um artigo?

De acordo com nosso querida Wikipédia, "artigos são palavras que precedem os substantivos para determiná-los ou indeterminá-los. Os artigos definidos (o, a, os, as), de modo geral, indicam seres determinados, conhecidos da pessoa que fala ou escreve. Os artigos indefinidos (um, uma, uns, umas) indicam os seres de modo vago, impreciso".

Em algumas línguas em que há declinação, o artigo serve também para determinar o caso, como por exemplo no alemão. No russo, a declinação é substantiva, e com isso os artigos acabaram perdendo essa função. Se você tiver a oportunidade de ver um russo falando português, vai reparar que vez por outra eles tropeçam no uso dos nossos artigos, o que é perfeitamente compreensível dada a inexistência dessa classe de palavras na língua russa.

Agora e se eu disser que o verbo "ser/estar" também não existe? Você ficaria um pouco confuso, mas eu logo o tranquilizaria: é mentira, o verbo "ser/estar" existe em russo, sim: быть [byt']. Mas ele fica elíptico no presente; ou seja, ele não aparece no presente. É mais ou menos com se em português eu disse "ele médico" ou "meu amigo aqui". Uma coisa meio Tarzan, dirá você. Mas de certa forma não deixa de facilitar as coisas. E você certamente não passará por aquela famosa aulinha de "verb to be" de todo e qualquer curso de inglês do universo conhecido.

Nenhum comentário:

Postar um comentário